Bugzilla

Bugzilla je aplikace, která pomáhá spravovat vývoj software.

Tady na této stránce najdete jeho českou lokalizaci. Na lokalizacích se podíleli Norbert Volf, Tomáš Tureček (BAŤA), Ondřej Kopka (BAŤA), Michal Kašpar (Pike Electronic - www.pikeelectronic.com) a Jiří Špitálský (AMI Praha). Tady můžete kontaktovat autory překladu a tady najdete originální stránky Bugzilly.

Novinky

  • Předklad verze 4.4.x [ 23.září.2013 ] - Překlad je nachystaný k použití. Zkonvertoval jsem všechny soubory, které byli přeloženy ve verzi 4.2. Pokud byste chtěli k překladu příspět pužijte repozitář na github.com.
  • Začal předklad nové verze 4.4.x [ 20.září.2013 ] - Překlad vychází z verze 4.2 a postupně upravuju a kontroluju jednotlivé soubory šablon.
  • Předklad verze 4.2.x [ 14.březen.2012 ] - Překlad je nachystaný k použití. Tentokrát vše z velké části přeložil Jiří Špitálský. Díky moc !!!!
  • Veřejný repozitář [ 13.březen.2012 ] - Přesunul jsem repozitář s českými překlady bugzilly na github.com .
  • Předklad verze 4.0.x [ 10.březen.2011 ] - Překlad je hotový ve 100% vzhledem k překladu verze 3.6.x. Postupně budu přidávat překlady dalších šablon.

Repozitář

git clone https://github.com/norbertvolf/bugzilla-cs#

Repozitář je na github.com. Pokud chcete přispět použijte pull request nebo mě kontaktujte a domluvíme se.

Instalace

  • Stáhnout Bugzillu z www.bugzilla.org
  • Nainstalovat Bugzillu
  • Stáhnout počeštěné šablony z této stránky
  • Rozbalit archiv z češtinou (vznikne adresář template/cs/*)
  • Nakopírovat adresář cs do adresáře template v Bugzille, kterou jste nainstalovali
  • Pokud používáte řadu 3.0 a starší, je potřeba po přihlášení do Bugzilly nastavit pořadí jazyků ve formuláři Parameters (Paremetry systému).
  • Pak už by na vás Bugzilla měla (pokud máte v prohlížeči jako preferovaný jazyk cs) mluvit česky.

Omezení

  • Přeložené jsou jenom šablony, které neobsahují všechny texty použité v Bugzille. Některé texty jsou uvedeny přímo v kódu aplikaci a ty jsme nepřekládali
  • Některé funkce, které jsme neprozkoumali a nepoužíváme je, nejsou přeložené.